петък, 23 март 2007 г.

Икона - перевод

Любовная лирика




Наталии Виволанец
гор.Самара

Появилась милая, ты в жизни моей скучной
молода, красивая - взгляд не отвести.
Унесла все горести, словно ветер буйный
- перед неизвестностью все стоим равны.

Давно похоронил мечты, надежды.
К закату я прихрамывая шел
но, молодость обрушилась и я воспрянул
на красоту взирая с восхищеньем.

Как белый свет пронзает темноту,
и ночь страдальческую накрывает светом,
прогнал я грусть и горе из души
и страсти разгорелись с новой силой.

Забилось сердце в ритме уж забытом,
желания вернулись словно в молодости
и снова мир стал красивым и забавным,
с восторгами давно забытой страсти.

Ты веру новую дала мне, Натали
как у иконы припадаю в упоении,
и верю, я, что сбудутся мечты
и получу за страстью я прощение.


автор Киреза Стирянов
перевод Наталья Виволанец
гор.Самара



Няма коментари: